Det är väl ändå en viss skillnad mellan en katt som kan komma och gå som den vill, och en fisk som omöjligt kan lämna sitt akvarium?

Jag är lite tveksam till detta med språkets signaler. Numera finns t ex inga "kalhyggen" utan bara "föryngringsytor" i skogsbruket. Blir naturvården bättre av att vi kallar dem så?

Fångenskap och mänskligt beskydd är trots allt inte samma sak. Mänskligt beskydd tycker jag nästan låter som något djuren själva skulle ha valt. Ska vi kalla det så, borde vi alltså se till att de har det så bra att de skulle göra det om de hade möjlighet. En slöjstjärt i en guldfiskkupa eller en ensam praktbotia i ett 50-liters akvarium känner sig säkert mer som "i fångenskap" än "under beskydd".

Olle